AS Pushkin "Nyob rau hauv Siberia" sau nyob rau hauv 1827 nyob rau hauv thiaj li yuav txhawb lawv cov phooj ywg Decembrists. Txheej xwm nyob rau hauv 1825 tshuav nws tus cim rau lub chaw ua hauj lwm ntawm Lavxias teb sab paj huam. Alexander yog heev chim los ntawm tus ua hauj lwm ntawm collusion thiab lub ntes ntawm nws pab. Txawm tias cov tub ceev xwm suppressed lub uprising, tab sis yuav tsis muab tso tawm rau hauv lub teeb nyob rau hauv lub kws sau paj lug tus plig nqhis dej rau txoj kev ywj pheej, nws muaj nyob rau ntawm lub sij hawm tseem sov kev cia siab ntawm tsis tau zoo nws. Nyob rau hauv 1827, lub Decembrists Murav'ev xa nws tus poj niam mus muab nws qhia rau nws xav txog nws. Xov xwm thiab lus ntawm kev pab txhawb nqa, ua ke nrog tus poj niam txiav txim siab rau nws tus kheej sawv cev thiab xa Pushkin.
Nyob rau hauv Siberia, ces exiled ntau ntse, zoo-kev txawj ntse thiab muaj tswv yim neeg. Siab txais tos los ntawm Alexander Sergeyevich lawv txais tej txiaj ntsim. Qhov no xov xwm los ntawm comrade yog ib tug ntawm cov highlights ntawm lub zog lub neej ntawm lub Decembrists, pab lawv tsis txhob poob txoj kev ntseeg nyob rau hauv ib tug ci yav tom ntej, tsis txhob muab li. Yuav kom to taub lub hwj chim ntawm no paj huam, nws yuav tsum tau muab sau tseg tias tom qab lub ntes ntawm ntau cov txheeb ze disowned lub insurgents, thiab Pushkin yog tsis ntshai tab txhawb pab lawv. Dekabrist Odoyevski li ces thiaj li tshwm sim los ntawm cov lus uas nws tau sau ib zaj paj huam teb impregnated nrog kev ntseeg hais tias lawv ua lag ua luam yuav ua ntej los yog tom qab ntawd yuav tsum tau coj mus rau qhov kawg.
Nqe vaj lug kub "Nyob rau hauv Siberia" Pushkin nplooj siab nws cov phooj ywg nyob rau hauv cov teeb meem, ces nws yog imbued nrog ib tug grim thiab tragic mus ob peb vas. Nyob rau hauv no ua hauj lwm muaj ntau ntau paub daws teeb dluab: Txoj kev ywj pheej, khaum, Friendship, vam cia, Hlub. Cov kab lus "convict burrows", "lub tsev loj cuj", "underground", "hnyav fetters" hais txog cov plight ntawm cov xwm txheej, horrific xav xav txais kev. Tab sis, nyob rau hauv kev phem ntawm lub kev txom nyem ntawm qhov teeb meem no, nyob rau hauv cov paj huam muaj tseem yog excitement.
Txawm tu siab, tab sis ib tug yuav tsum tsis txhob poob vam cia - nws yog lub ntsiab thought xav qhia rau nws cov phooj ywg Pushkin. "Nyob rau hauv Siberia" - ib zaj nkauj mus rau lub dav hlau tua rog uas, txawm txhua yam, tsis muab thiab tsis txhob poob lub plawv. Tsis muaj teeb meem nyuaj npaum li cas, tab sis koj yuav tsum nyob twj ywm loyal rau nws hom phiaj, siv zog rau lawv kawm tau ntawv zoo thiab siab tawv nyiaj mus dhau kev txom torment. Nyob rau hauv hais tias "free lub suab", "kev hlub thiab ua phooj ywg" zoo li-minded ntxiv dag zog tus ntsuj plig ntawm cov neeg puas tau raug ntes, txawm xav Pushkin. Nyob rau hauv Siberia, lub kws sau paj lug yog tsis xa, tab sis nws yuav yooj yim npaum li mus ris tau tag nrho cov kev nyuaj siab thiab kev txom nyem nyob rau hauv tsev rau txim, dua li raug kev txom nyem deb ntawm lub khiav ntawm nws tus kheej helplessness.
Dua li ntawm qhov phem heev pib, qhov kawg ntawm cov paj huam yog heev optimistic. Txawm yog nyob rau hauv tus ntsuj plig ntawm Alexander, tab sis nws tsum rau siab ntso xav ncaj ncees kev pab txhawb nqa rau lawv comrades, mus tsa lawv morale. Vam thiab cia siab nyob rau hauv ib tug ci yav tom ntej permeated ua hauj lwm "Nyob rau hauv Siberia". Pushkin sau tau ib zaj paj huam nrog kev ntseeg hais tias ua ntej los yog tom qab ntawd, "lub shackles yuav poob," thiab "lub tsev rau txim yuav cev qhuav dej," thiab hais tias yog thaum twg muaj kev ncaj ncees yuav yeej, cov Decembrists yuav tso tawm, thiab cov followers ntawm cov nyiaj them yug, "muab rab ntaj." Alexander sim mus hais tau tus rebels uas lawv raug kev txom nyem tsis nyob rau hauv vain, lawv ua hauj lwm lub neej thiab yuav muab coj mus rau qhov kawg, cia li tau mus tos rau tej lub sij hawm. Nws yog lub npe hu hais tias cov lus ntawm lub kws sau paj lug heev neeg qw zoo siab Decembrists, lawv xav tias ib tug yuav tsum tau rau lawv mus txhawb.